【一叶扁舟】杨苡先生名字的来历

今天看到杨苡先生1月27日以103岁高龄仙逝的消息,想到母亲在自己的回忆录,题为”难忘的田园生活,柏溪我的故乡”一章中提到杨苡,赵苡名字的来历。想来杨苡先生不仅将自己女儿的取名赵苡,自己也改名为杨苡,她对这个不知名的小花一定情有独钟,给了”苡”足够的”名分”。

下面摘取自母亲(罗蒨)的回忆录,我稍作注释。她曾在晚年探望朝思暮想的柏溪,在那里母亲渡过了与一段平静又丰富的童年少年

提起位于北部新区礼嘉镇和大竹林街道交界处的柏溪,很多人都知道抗战时期国立中央大学曾在这里建过分校,但柏溪这个地名是国立中央大学校长、教育家罗家伦取的,恐怕知道的人就不多了。柏溪的生活是单调而寂默的,住在这“世外桃园”,爸爸(罗根泽,古典文学研究专家,陈旭注)连说话的朋友都难找。但他喜欢这种宁静的田园风光,生活安排得很有情趣。

不久(应该是1942年,陈旭注),我们隔壁来了一对很洋气的年轻夫妇,他们是外语系的,来自西南联大。他们的房间布置也很漂亮,贴着《红与黑》的照片,他们就是赵瑞蕻和杨静如夫妇。他们有一个2、3岁的女儿,漂亮可爱,我非常喜欢她,经常给她喂饭和她玩。杨静如和我的妈妈两人都是天津人,我们两家处得非常好,这种友谊一直延续至今。

杨苡(中),母亲罗蒨左一,杨苡的女儿赵苡(右一)

抗战胜利后赵瑞蕻教授也在中文系,大概教外国文学吧,所以我们两家的关系更密切了。我们家孩子的名字都是草字头(罗蒨,二弟罗英, 妹妹罗蘭,小弟罗芃,都是罗根泽取得名字,陈旭注),他们觉得我们孩子的名字很好,就给他们的女儿取名赵苡,后来杨静如自己也改名为杨苡,就是现在很有名的女翻译家、作家杨苡。他们后来的女儿名赵蘅、儿子名赵苏,和我们姐弟的名字一样都是草字头。他们还将我们几个孩子都按年龄排开,我是老大。根据我爸爸的原则,对所有的男同事一律称伯父,对他们的夫人称伯母,所以,虽然赵氏夫妇比我父母年轻多了,但是我们孩子也称他们为赵伯伯、赵伯母。赵伯母的哥哥就是翻译家杨宪益,嫂嫂戴乃迭,她是英国人。赵伯母有许多非常小巧精美的银制小水桶、小洋车等,我非常喜欢,她也常拿给我看。

母亲与杨苡

Leave a Comment

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注